http://www. : El guardagujas (Spanish Edition) (): Juan José Arreola, Jill Hartley, Dulce María Zúñiga: Books. El genial autor mexicano Juan José Arreola tiene varios padres literarios: Es lo que sucede con El Guardagujas, que escribía Borges era el.
|Published (Last):||13 July 2010|
|PDF File Size:||5.70 Mb|
|ePub File Size:||16.49 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Diario de un adicto a la lectura. Retrieved April 12, Your contribution may be further edited by our staff, and its publication is subject to our final approval. Jorge Luis BorgesArgentine poet, essayist, and short-story writer whose works have become classics of 20th-century world literature.
Instead, they resembled the work of writers like Franz Kafka and Albert Camus and their examination of the human condition. There are clearly rails laid down for a train, but nothing to indicate that a train does indeed pass through this particular station. You can make it easier for us to review and, hopefully, publish your contribution by keeping a few points in mind. Learn more about citation styles Citation styles Encyclopedia. Punt de Llibre Convocatorias.
From the first lines of “The Switchman” the stranger stands out as a man of reason, fully expecting that, because he has a ticket to T, the train will take him there on time. The horrified stranger, who keeps insisting that he must arrive at destination T the next day, is therefore advised to rent a room in a nearby inn, an ash-colored building resembling a jail where would-be travelers are lodged.
In some cases, new towns, like the town of F. Charles Dickens, English novelist, generally considered the greatest of the Victorian era. He does not understand why the stranger insists on going to T.
The residents accept this system, but hope for a change in the system. El derecho a Ser. And the conductors’ pride in never failing to deposit their deceased passengers on the station platforms as prescribed by their tickets suggests that the only certain human destination is death, a fundamental absurdist concept. Carmen y amig s.
Suscribirse a Entradas Atom. The stranger is very confused; he has no plans to stay. Mexican literature short stories.
A stranger guardagujax a large suitcase runs towards a train station, and manages to arrive exactly at the time that his train bound for a town identified only as T. The switchman turns to tell the stranger that he is lucky.
Juan José Arreola
El Espartano de Javier Negrete. Retrieved December 31, from Encyclopedia. Mis detectives favorit guaragujas. Then, copy and paste the text into your bibliography or works cited list.
Three years later Arreola received a scholarship to study in Paris, where he may well have read these highly acclaimed essays. Like most of Arreola’s stories, The Switchman’ can be interpreted in a variety of ways—as an allegory of the pitfalls of the Mexican train system, an existential horror story of life’s absurdities and human limitation, and the author’s desire to laugh in spite of the insanities of the world and human interaction.
The story is both, as well as an allegory of modern technological society and a critique of the entire universe, whose functioning seems to be in the hands of a very minor employee, a switchman who is like an incompetent minor god. The stranger wants to know if a train going to T. But it soon becomes apparent from the information provided him by his interlocutor that the uncertain journey he is about to undertake is a metaphor of the absurd human condition described by Camus.
Please note that our editors may make some formatting changes or correct spelling or grammatical errors, and may also contact you if any clarifications are needed.
He sounds at times like a comical and impudent Kafka. La pluma y La espada. The stranger still wishes to travel on his train to T.
El metge, de Noah Gordon. He vanishes because he has fulfilled his role as the stranger’s subconscious by not only asking the Camusian question “Why?
Club de Lectura Bib. One of 14 children, Arreola had to arreila school at age eight. Llibres i poemes a estones. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce about old times.
Guadalajara, city, capital of Jalisco estado statewest-central Mexico. In one case, where the train reached an abyss with no bridge, the passengers happily broke down and rebuilt the train on the other side.
The Switchman (El Guardagujas) by Juan José Arreola, |
If you prefer to suggest your own revision of the article, you can go to edit mode requires login. The switchman then tells a story of certain train rides when the trains arrived at impossible locations. Dexter Gordon en el Montmartre de It lies between the Sierra Tapalpa and the Cerro del Tigre, at 4, feet 1, metres above sea level.
A lei de Lem. We welcome suggested improvements to any of our articles. The Switchman On one level the story operates as a satire on the Mexican transportation system, while on another hose railroad is an analogy for the hopeless absurdity of the human condition.
The story, first published as “El guardagujas” in Cinco Cuentos inis translated in Confabulario and Other Inventions De los hombres y de las moscas. Like Jorge Luis BorgesArreola cultivated the hybrid subgenre of the essay-story, a combination that lends authority to quite outlandish propositions.